亚洲第一a在线网站_日韩欧美国产专区_久久国产亚洲女同精品_亚洲国产小电影在线观看高清

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

教你地道形容各種類(lèi)型「睡眠」

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-09-14
核心提示:如果聽(tīng)到某人dead to the world,你可千萬(wàn)別以為人家pass away了,然后不管三七二十一地痛哭一場(chǎng)。這句話(huà)的意思其實(shí)是“他睡著了”!英語(yǔ)中有許多表示睡夢(mèng)的專(zhuān)用語(yǔ)……


Sweet dreams
是指夢(mèng)中充滿(mǎn)蛋糕和糖果嗎?不!這是用于希望某人晚上做個(gè)好夢(mèng)的表達(dá)方式。人們常用來(lái)向他們所愛(ài)的人道晚安: “Sweet dreams,my love!”

Reoccurring nightmare
這些肯定不是美夢(mèng)!Nightmares是恐怖的夢(mèng)境。一再做同樣的惡夢(mèng),就叫做reoccurring nightmare。

Hit the hay
當(dāng)某人告訴你是該hit the hay的時(shí)候了,放輕松!這不是要你去谷倉(cāng)或做任何體力活。西方國(guó)家的床墊以前是用草填充的,因此這意味著是該睡覺(jué)的時(shí)間了。

Heavy/light sleeper
Heavy sleepers是典型的又高又壯的人,而light sleepers則是又小又瘦的人嗎?當(dāng)然不是!Heavy sleepers是指那些睡得很熟而不易喚醒的人。而light sleepers正相反,就算最小的聲音都能把他們吵醒。

Sleep like a log
想象一段木頭,又重又不容易移動(dòng)。 如果有人sleeping like a log,那他們睡得非常沉而沒(méi)有tossing and turning。例如,你可以說(shuō),“I'm so tired from all that exercise that I'll sleep like a log tonight!”

Sleep in
如果有人說(shuō)喜歡sleep in的話(huà),那么最好早上不要太早打電話(huà)給他。 這個(gè)表達(dá)方式指晚起的人。例如,“I sleep in every weekend and wake up around noon。”

Power nap
白天你會(huì)不會(huì)有時(shí)覺(jué)得非常疲倦?Power nap可能會(huì)幫助你恢復(fù)!如果睡幾個(gè)小時(shí)可能讓你覺(jué)得睡意更濃時(shí),短暫而不超過(guò)30分鐘的power nap應(yīng)該讓你感到重獲新生。

Insomnia
有些人在哪兒都能睡著,而有些人在晚上怎么躺都睡不著。不容易睡著的人有insomnia,并且叫作insomniac。

Doze off
當(dāng)我們特別累的時(shí)候,不知不覺(jué)就可能睡著了。這叫做dozing off?赡苣阍诳措娨、讀書(shū)甚至在工作時(shí)就doze off!
更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: 英語(yǔ) 夢(mèng)
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.530 second(s), 123 queries, Memory 1.31 M