遇到特殊情況沒(méi)法去上班/上課怎么辦?總不能什么都不說(shuō)直接不去吧,怎么用英語(yǔ)來(lái)請(qǐng)假呢?
來(lái)讓翻譯小編來(lái)教你。 首先告訴你的老師/老板你來(lái)不了。
I’m afraid that I cannot attend the class on Wednesday/ come in to work on Wednesday.
非常抱歉,我可能沒(méi)有辦法出席周三的課/我可能周三沒(méi)法來(lái)上班。
I’m terribly sorry that I’m going to miss the session on Tuesday.
非常抱歉我可能要錯(cuò)過(guò)周二的課了。
接下來(lái)解釋你無(wú)法出席的理由。
There’s a family emergency that I need to handle.
家里有急事需要我去處理。
I’m not feeling really well.
我身體不是很舒服。
I caught a really bad cold this weekend.
我周末感冒了,而且挺嚴(yán)重的。
I have a doctor’s appointment.
我預(yù)約了去見(jiàn)醫(yī)生。
I have a pre-arranged meeting with xxx
我很早之前有個(gè)約好的和xxx的會(huì)議。
There’s clash with another class.
我的另一堂課和這堂課時(shí)間有沖突。
然后告訴老板/老師你的解決方案。
I’ll make sure I catch up with the class.
我一定會(huì)課后補(bǔ)上內(nèi)容的。
Can you please kindly keep me updated with the meeting.
能麻煩您告訴我會(huì)議的最新進(jìn)程嗎?
注意在這里因?yàn)槟阍诼闊┤思,所以最后用上please, kindly這樣的詞。
Is there any way to rearrange this meeting to Friday?
有辦法把會(huì)議移到周五嗎?
最后的最后,再表示一下自己的歉意。
I am sorry if this causes any inconvenience.
不要意思給您添麻煩了。
我們學(xué)的這些句子可以在口語(yǔ)或者寫(xiě)郵件的時(shí)候使用。只要你的理由充分并且有補(bǔ)救措施的話,相信大家的老師或者老板是可以理解的。