Jo: This is Real English from BBC Learning English. I’m Jo.
Jean: And I’m Jean.
Jo: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.
Jean: 在我們的《地道英語(yǔ)》節(jié)目當(dāng)中,我們會(huì)帶領(lǐng)大家一起來(lái)學(xué)習(xí)和熟悉一些近代英式英語(yǔ)里新出現(xiàn)的詞匯和新說(shuō)法。
Jo: Today’s word is ‘himbo’ – H.I.M.B.O. Himbo.
Jean: Himbo. 是什么意思呢?
Jo: Well, a himbo is a good-looking man that uses his looks to succeed or get what he wants. However, he is usually superficial and unintelligent.
Jean: 啊,原來(lái)himbo這個(gè)詞專門用來(lái)形容那種雖然長(zhǎng)得帥不過(guò)根本沒有心智頭腦、為人膚淺的男性。
Jo: Yes. You could say ‘A lot of Hollywood actors are just himbos’.
Jean: 就是說(shuō),好多的好萊塢男影星都是那種長(zhǎng)得帥但沒水平的膚淺男人。
Jo: Exactly.
Insert 錄音片斷
A: Have you seen Alison’s boyfriend? He’s really good looking.
B: Yes, but he’s a complete himbo. He only thinks about buying clothes, going to the gym and looking good. He probably can’t even read!
Jean: What do you think about David Beckham, Jo?
Jo: He’s a good footballer, and very handsome.
Jean: Really?
Jo: Yes. But many people think he is a himbo.
Jean: Why?
Jo: Well, he is always wearing fashionable expensive clothes, but when you hear him speak on TV, he sounds a bit stupid.
Jean: Does he?
Jo: Yes, he seems a himbo, but I hope he keeps scoring goals for England at football anyway!
Jean: I agree. 今天我們學(xué)到了一個(gè)挺有意思的英國(guó)詞,himbo,專指那種徒有儀表而沒有內(nèi)涵的膚淺男人。And now it’s time for us to go.
Jo: Yes, that’s it. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.
Jean: See you next time.